Apprendre les chiffres en gilbertin
Connaître les chiffres en gilbertin est probablement l'une des choses les plus utiles que l'on puisse apprendre à dire, écrire et comprendre en gilbertin. Apprendre à compter en gilbertin peut être pour vous une curiosité ou un besoin réel. Vous avez peut-être prévu un voyage dans un pays où la gilbertin est la langue la plus parlée, et vous voulez pouvoir faire vos achats et même marchander avec une bonne connaissance des chiffres en gilbertin.
Il est également utile pour vous guider dans les numéros de rue. Vous serez en mesure de mieux comprendre les indications de lieux et tout ce qui est exprimé en chiffres, comme les heures de départ des transports publics. Pouvez-vous penser à d'autres raisons d'apprendre les chiffres en gilbertin ?
Le gilbertin (kiribati) appartient à la famille des langues austronésiennes, et plus spécifiquement au groupe des langues micronésiennes des langues océaniennes. La plupart des locuteurs du kiribati (97%) vivent dans la république des Kiribati, les autres étant dispersés entre l’île Rabi (Fidji), Nauru, les îles Salomon, Nui (Tuvalu) et Vanuatu. Le gilbertin compte environ 102 000 locuteurs.
Liste des numéros de gilbertin
Voici une liste de chiffres en gilbertin. Nous avons dressé pour vous une liste de tous les chiffres en gilbertin de 1 à 20. Nous avons également inclus les dizaines jusqu'au nombre 100, afin que vous sachiez comment compter jusqu'à 100 en gilbertin. Nous terminons également la liste en vous montrant à quoi ressemble le nombre 1000 en gilbertin.
- 1) teuana
- 2) uoua
- 3) tenua
- 4) aua
- 5) nimaua
- 6) onoua
- 7) itua
- 8) wanua
- 9) ruaiwa
- 10) tebwina
- 11) tebwi ma teuana
- 12) tebwi ma uoua
- 13) tebwi ma tenua
- 14) tebwi ma aua
- 15) tebwi ma nimaua
- 16) tebwi ma onoua
- 17) tebwi ma itua
- 18) tebwi ma wanua
- 19) tebwi ma ruaiwa
- 20) uabwi
- 30) tenibwi
- 40) abwi
- 50) nimabwi
- 60) onobwi
- 70) itibwi
- 80) wanibwi
- 90) ruabwi
- 100) tebubua
- 1 000) tengaa
- un million) te mirion
- un milliard) te birian
Numéros en gilbertin : règles de numérotation en gilbertin
Chaque culture a ses particularités qui s'expriment dans sa langue et sa façon de compter. La gilbertin ne fait pas exception. Si vous voulez apprendre les chiffres en gilbertin, vous devrez apprendre une série de règles que nous allons expliquer ci-dessous. Si vous appliquez ces règles, vous constaterez rapidement que vous serez en mesure de compter en gilbertin avec facilité.
La façon dont les nombres sont formés en gilbertin est facile à comprendre si vous suivez les règles expliquées ici. Surprenez tout le monde en comptant en gilbertin. De plus, apprendre soi-même à compter en gilbertin à partir de ces règles simples est très bénéfique pour votre cerveau, car cela l'oblige à travailler et à rester en forme. Travailler avec des chiffres et une langue étrangère comme _language en même temps est l'une des meilleures façons d'entraîner nos petites cellules grises, alors voyons quelles règles vous devez appliquer à la numérotation dans _language
-ua : classificateur générique utilisé pour les objets communs, lorsque le classificateur n’est pas connu et pour les périodes de temps. C’est le classificateur le plus souvent utilisé pour compter de manière générale.
-man : objets animés (personnes, animaux, oiseaux, insectes et la plupart des poissons, sauf les plus grands qui utilisent le classificateur -ai)
-kai : arbres, buissons, parcelles de terrain et hameçons
-ai : grands poissons, doigts, dents, bois coupé et autres objets de forme allongée (bâtons, crayons, bouteilles, règles, couteaux…)
-waa : modes de transport (bateaux, canoës, voitures, avions…)
-baa : feuilles d’arbre, feuilles de papier, objets plats
Les chiffres de un à neuf se basent sur des racines spécifiques suivies du classificateur générique -ua, à l’exception de zéro: akea [0] (qui signifie rien), teuana [1] (racine : te-, suffixe -na), uoua [2] (la racine uo- apparaît seulement avec le classificateur générique -ua et le classificateur des animés -man. Dans tous les autres cas, il apparaît comme ua-), tenua [3] (racine : ten(i)-), aua [4] (racine : a-), nimaua [5] (racine : nima-), onoua [6] (racine : ono-), itua [7] (racine : it(i)-), wanua [8] (racine : wan(i)-) et ruaiwa [9] (racine : ruai-). Les formes de trois, sept et huit qui utilisent la lettre i (teniua [3], itiua [7] et waniua [8]) ne sont présentes qu’en kirabiti du sud.
Les dizaines se forment en suffixant la racine du multiplicateur par le classificateur des dizaines -bwi : tebwina [10] (de te-, suffixé par -na), uabwi [20] (et non uobwi), tenibwi [30], abwi [40], nimabwi [50], onobwi [60], itibwi [70], wanibwi [80] et ruabwi [90].
Les nombres composés se forment en reliant la dizaine à l’unité avec le mot ma (et/avec), le mot pour dix perdant son suffixe -na pour former les nombres de onze à dix-neuf : tebwi ma uoua [12], tenibwi ma teuana [31].
Les centaines se forment en suffixant la racine du multiplicateur avec le mot pour cent (bubua) : tebubua [100], uabubua [200], tenibubua [300], abubua [400], nimabubua [500], onobubua [600], itibubua [700], wanibubua [800] et ruabubua [900].
Dans les centaines composées avec des unités, le conjoncteur ma est remplacé par ao (et) : uabubua ao tenua [203], nimabubua ao teuana [501]. Il n’y a pas de conjoncteur entre les centaines et les dizaines (exp. : itibubua wanibwi ma uoua [782]).
Les milliers se construisent généralement en faisant précéder le mot pour mille (tengaa) par son multiplicateur. La plupart du temps cependant, la racine -ngaa est simplement précédée par la racine du multiplicateur : (teuana) tengaa/tengaa [1 000], uoua tengaa/uangaa [2 000], teniua tengaa/teningaa [3 000], aua tengaa/angaa [4 000]…
Dans les milliers composés avec des dizaines ou des unités, le conjoncteur ma est remplacé par ao (et) : uangaa ao tenua [2 003], angaa ao uabwi [4 020]. Il n’y a pas de conjoncteur entre les milliers et les centaines (exp. : angaa nimabubua [4 500]).
Les millions se forment habituellement en posant le multiplicateur avant l’expression pour un million te mirion (emprunt de l’anglais million), à l’exception de un millon : te mirion [1 million], tenibubua te mirion [300 millions].
Les milliards se forment comme les millions, en posant le multiplicateur avant l’expression pour un milliard te birian (emprunt de l’anglais billion, ou milliard), à l’exception de un milliard : te birian [1 milliard], tenibubua te birian [300 milliards].
Dans l’ancien système kiribati traditionnel, pour les nombres à partir de mille, les préfixes numériques étaient utilisés avec les formes pour mille, dix mille et les multiples de dix suivants jusqu’au milliard : te ngaa [1 000], te rebu [10 000], te kuri [100 000], te ea [1 million], te tano [10 millions] et te taki [100 millions].
Kiribati, par Stephen Trussel (en anglais)
Les chiffres dans différentes langues